Manual de utilizare AEG BP731410FM Oven

Manual de utilizare pentru dispozitivul AEG BP731410FM Oven

Manual de utilizare AEG BP731410FM Oven

Extracte de conţinut

Rezumat pe pagina de conţinut nu. 1

FRNotice d'utilisationFourBP7314021BP731402EBP731402WBP731410EBP731410FBP731417I

Rezumat pe pagina de conţinut nu. 2

2www.aeg.comTABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................... 32. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...................................................................................... 43. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................... 84. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................... 95. A

Rezumat pe pagina de conţinut nu. 3

FRANÇAIS1.3CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut être tenu pour responsable des dommages etblessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.Conservez toujours cette notice avec votre appareilpour vous y référer ultérieurement.1.1 Sécurité des enfants et des personnesvulnérables•••••••Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgésd'au moins 8 ans et par des pe

Rezumat pe pagina de conţinut nu. 4

4www.aeg.com••••••••des gants de cuisine pour retirer ou enfourner desaccessoires ou des plats allant au four.Avant toute opération de maintenance, déconnectezl'alimentation électrique.Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranchéavant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risquede choc électrique.N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyerl'appareil.N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirspointus en métal pour nettoyer la porte en verre car i

Rezumat pe pagina de conţinut nu. 5

FRANÇAIS• L'ensemble des branchementsélectriques doit être effectué par untechnicien qualifié.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les données électriquesfigurant sur la plaque signalétiquecorrespondent à celles de votreréseau. Si ce n'est pas le cas,contactez un électricien.• Utilisez toujours une prise de courantde sécurité correctement installée.• N'utilisez pas d'adaptateursmultiprises ni de rallonges.• Veillez à ne pas endommager la fichesect

Rezumat pe pagina de conţinut nu. 6

6www.aeg.com•••••– ne placez jamais de feuillesd'aluminium directement sur lefond de l'appareil.– ne versez jamais d'eaudirectement dans l'appareillorsqu'il est chaud.– une fois la cuisson terminée, nelaissez jamais d'aliments ou deplats humides à l'intérieur del'appareil.– faites attention lorsque vousretirez ou remettez en place lesaccessoires.La décoloration de l'émail est sanseffet sur les performances del'appareil. Il ne s'agit pas d'un défautdans le cadre de la gara

Rezumat pe pagina de conţinut nu. 7

FRANÇAIS••••des résidus alimentaires et desmatériaux dont est fait le four. Parconséquent, nous recommandons ànos clients de suivre les conseils cidessous :– Assurez-vous que la ventilation del'appareil est adéquate pendantet après chaque phase denettoyage par pyrolyse.– Assurez-vous que la ventilation del'appareil est adéquate pendantet après la première utilisation àtempérature maximale.Certains oiseaux et reptiles sontextrêmement sensibles (plus que lesêtes humains)

Rezumat pe pagina de conţinut nu. 8

8www.aeg.com3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL3.1 Vue d'ensemble12345548362112345678Bandeau de commandeProgrammateur électroniquePrise pour la sonde à viandeRésistanceÉclairageVentilateurSupport de grille amoviblePosition des grilles73.2 AccessoiresPlat multi-usagesGrille métalliquePermet de poser des plats (rôtis, gratins)et des moules à gâteau/pâtisserie.Pour la cuisson de gâteaux et debiscuits/gâteaux secs. Pour cuire etgriller ou à utiliser comme plat pourrecueillir la graisse.Plateau

Rezumat pe pagina de conţinut nu. 9

FRANÇAISPour les grilles et plateaux de cuisson.Rails télescopiques4. BANDEAU DE COMMANDE4.1 Programmateur électronique12345678910Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.Touchesensitive1234-FonctionDescriptionAFFICHAGEAffiche les réglages actuels de l'appareil.MARCHE/ARRETPour allumer et éteindre l'appareil.OPTIONSPour régler une fonction du four ou un programme automatique.MON PROPour enregistrer votre programme préféré. PerGRAMME PRÉFÉRÉ met d'accéder à

Rezumat pe pagina de conţinut nu. 10

10www.aeg.comTouchesensitive78910FonctionDescriptionOKPour confirmer la sélection ou le réglage.ECLAIRAGE FOURPour activer ou désactiver l'éclairage.HORLOGEPour régler les fonctions de l'horloge.MINUTEURPour régler le minuteur.4.2 AffichageABGCFEDA) Symbole de la fonction du fourB) Affichage de la température/de l'heureC) Horloge / Indicateur de chaleurrésiduelle / MinuteurD) Voyant de chaleur résiduelleE) Indicateurs des fonctions de l'horlogeF) Voyant de préchauffage / Indicateur dep

Rezumat pe pagina de conţinut nu. 11

FRANÇAISSymboleNom11DescriptionVerrouillage de la porteLa fonction de verrouillage de la porte estactive.Eclairage fourL'éclairage est éteint.MinuteurLe minuteur est en cours de fonctionnement.4.3 Indicateur de chauffeLorsque l'appareil atteint la températureréglée, les barres disparaissent del'affichage.Si vous activez une fonction du four, lesbarress'affichent. Les barresindiquent l'augmentation ou ladiminution de la température à l'intérieurde l'appareil.5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISA

Rezumat pe pagina de conţinut nu. 12

12www.aeg.com6.2 Fonctions du fourFonction du fourUtilisationChaleur tournantePour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pourdéshydrater des aliments.Diminuez les températuresde 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.Sole pulséePour cuire des aliments sur un seul niveau et leur donner un brunissement plus intense et une pâte biencroustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °Cpar rapport à la Convection naturelle.Cuisson bassetempératurePour préparer des rôtis

Rezumat pe pagina de conţinut nu. 13

FRANÇAISFonction du four13UtilisationEco Turbo grilLes fonctions Eco vous permettent d'optimiser la consommation d'énergie durant la cuisson. Il est donc nécessaire de régler d'abord la durée de cuisson. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages recommandés, reportez-vous aux tableaux de cuisson avec lafonction équivalente.PyrolysePour activer le nettoyage par pyrolyse automatique dufour. Cette fonction permet de brûler les salissures résiduelles à l'intérieur du four.6.3 Ré

Rezumat pe pagina de conţinut nu. 14

14www.aeg.com7. FONCTIONS DE L'HORLOGE7.1 Tableau des fonctions de l'horlogeFonction de l'horlogeUtilisationMINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENTPour régler la durée de fonctionnement indiquant la durée pendant laquelle l'appareil est en fonctionnement.Cette fonction n'affecte pas le fonctionnement de l'appareil.HEUREPour indiquer l'heure. Pour modifier l'heure, reportezvous au chapitre « Réglage de l'heure ».DURÉEPour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.FINPour régler l'heu

Rezumat pe pagina de conţinut nu. 15

FRANÇAISclignote à l'écran.3. Utilisezoupour régler la FINetoupour confirmer. Réglezd'abord les minutes, puis les heures.Lorsque la durée réglée s'est écoulée, unsignal sonore retentit pendant deuxet le réglage deminutes. Le symbolela durée clignotent sur l'affichage.L'appareil s'éteint.4. Appuyez sur n'importe quelle touchesensitive ou ouvrez la porte du fourpour arrêter le signal sonore.5. Éteignez l'appareil.7.5 Réglage de la fonction SET+GOVous pouvez utiliser la fonction SET

Rezumat pe pagina de conţinut nu. 16

16www.aeg.com8.1 Programmes automatiquesNuméro du programmeNom du programme1VIANDE BRAISÉE2RÔTI DE PORC3RÔTI DE VEAU4RÔTI D'AGNEAU5RÔTI DE GIBIER6POULET ENTIER7POISSON ENTIER > 1KG8PIZZA9QUICHE LORRAINE10GÂTEAU AU CITRON11GÂTEAU AU FROMAGE12PETITS PAINS13PAIN DE CAMPAGNE14LEVÉE DE PÂTE/PAIN15GRATIN DE POMMES DE TERRE16LASAGNES17CANNELLONI18GÂTEAU RAPIDE19PIZZA RAPIDE20TYPES DE POMMES DE TERRE RAPIDES8.2 Recettes en ligneVous trouverez les recettespour les programmesautomatiques indiqu

Rezumat pe pagina de conţinut nu. 17

FRANÇAIS8.4 Programmes automatiquesbasés sur le poidsSi vous saisissez le poids de la viande,l'appareil calcule le temps de cuisson.1. Allumez l'appareil.2. Appuyez sur.oupour régler le3. Appuyez surprogramme de cuisson par le poids.L'écran indique : la durée de cuisson, lesymbole de durée , un poids pardéfaut, une unité de mesure (kg, g).ou les réglages sont4. Appuyez sursauvegardés automatiquement aubout de 5 secondes.L'appareil s'allume.5. Vous pouvez modifier la valeur depoids par

Rezumat pe pagina de conţinut nu. 18

18www.aeg.comLa sonde à viande doit resterenfoncée dans la viande etbranchée dans la prisependant toute la durée de lacuisson.1. Allumez l'appareil.2. Placez la pointe de la sonde à viande(avecsur la poignée) au centre dela viande.3. Insérez la fiche de la sonde à viandedans la prise située à l'avant del'appareil.Vous pouvez définir latempérature à cœuruniquement lorsqueclignote. Siest affichémais ne clignote pas tantque vous n'avez pasréglé la température àcœur, appuyez sure

Rezumat pe pagina de conţinut nu. 19

FRANÇAIS2 minutes ; la valeur de la température àcœur etclignotent. L'appareil s'éteint.7. Appuyez sur une touche sensitivepour arrêter le signal sonore.8. Retirez la fiche de la sonde à viandede sa prise et retirez la viande del'appareil.19métallique entre les rails se trouvantjuste au-dessus.AVERTISSEMENT!Soyez prudent lorsque vousretirez la sonde à viande.Elle est brûlante. Risque debrûlure !9.2 Installation des accessoiresGrille métallique :Poussez la grille entre les barres degu

Rezumat pe pagina de conţinut nu. 20

20www.aeg.comGrille métallique et plat à rôtirensemble :Posez la grille métallique sur le plat àrôtir. Posez la grille métallique et le plat àrôtir sur les rails télescopiques.Plateau de cuisson ou plat à rôtir :Posez le plateau de cuisson ou le plat àrôtir sur les rails télescopiques.10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES10.1 Utilisation de la fonctionMon programme préféré10.2 Utilisation de la SécuritéenfantsCette fonction vous permet desauvegarder vos réglages detempérature et d

LASĂ UN COMENTARIU